Please study the dispute resolution page to understand what is involved.
QUE SERA SERA. SERIES
If you revert it again, rather than verifying the factual basis for moving the page to the correct network series episode name, some form of dispute resolution will be needed. You, however, with no discussion, reverted within less than two hours. I waited more than a week for discussion, after stating my views, the reasons for them, and providing sources for verification, before moving the page. ( 3.) Like all good Wikipedians, I strive to avoid edit warring, so I will not revert immediately. This edit summary, in contrast, is neither factual nor supported by references to pertinent and valid sources. (moved Que Sera Sera (House episode) to Que Será Será (House episode): Accents needed)" No one can force you to do that but, had you done so, you would have known that there is no encyclopedic basis for returning it to the former page name, as you then did: Such edit summaries are intended not to be ignored but to be verified. (If you do not know what spurious means, see the Wiktionary definition including synonyms: false fake counterfeit.) There are sound factual reasons for my edit summary.
QUE SERA SERA. VERIFICATION
Please note verification & sources on talk pages for both song & episode.) " (moved Que Será Será (House episode) to Que Sera Sera (House episode): Accent marks spurious. ( 2.) From the article history (timestamps UTC 2006): What you termed "that website" is the FOX Broadcasting Company's own site, which confirms that the official episode title is "Que Sera Sera" (no comma, no accent marks, regardless of what anyone else might suppose it should have been named instead.) You gave no sources, nor did you review the sources provided by another editor in support of assertions of fact. ( 1.) Encyclopedia articles require verifiable facts, not non- NPOV/ OR alterations. Blind man shady 20:08, 24 December 2006 (UTC) Titles: Episode & Article (As previously and plainly stated, that appended remark above applied to specific linguistic claims about será and sera, quite aside from the episode title.) → On to the main points: ✉ 02:27, 16 December 2006 (UTC) Baskets yhave nothing to do with the episode. The language of the song is, in the words of one poster on the song article talk page, "generic Hollywood Romance language.") –Æ. (Quite aside from the title, the episode having been named what it was named: in Spanish, será means it will be, while (la) sera is a type of basket, usually without handles. Blind man shady 01:11, 16 December 2006 (UTC) I addressed not meanings of words but a network series episode title with the same unaccented spelling as a song. Athænara ✉ 20:07, 15 December 2006 (UTC) No, that website is wrong, because sera means nothing special, será means will be. The same problem exists on the song page correcting the article is easy compared to correcting the name of the article. Shutranm 15:25, 20 December 2006 (UTC) Accent marks Īccording to the official series website, the title of the "Que Sera Sera" episode did not have accent marks added.
QUE SERA SERA. HOW TO